14 oktober 2013

Jag kann visst skriva schällv

FÖRFATTARE Ljuset på dänna bild visar tyliggt att jag är kånstnär. Jag är författare.

Detta mäd massa väckår hit å dit kann bli lite jobbit. Nu är i alla fall dykseliväckan slut åkk det är schönt. Idag vill jag visa att jag kann schälv, utann husses jällp.

Nårrmalt bruka minn husse skriva när jag dikkterar, männ jag vill visa att jag kann schälv. Dässvärre måsstä mann skiva på datår. Husse påstår att hann inte kan tyda min handstil. För att mina bra täkster ska kåmma på internätt, så behövvs datårtäkst.
Männ du kann försöka schälv att skiva mäd tassar. Dät är innte lätt.
På min datår finns ett rättstavningsprågramm. Onödigt tykker jag.
Där här var jåbbigt. I mårgån dikkterar jag för minn husse igen.

Hej så länge
Sverker

Leg. blåggare

PS Sorry Eloise and others who try to translate this. Google translate will fail. DS

SVÅRTYDD Min husse är bara larrvig. Hann påstår att han innte kann läsa dät här. Ansträngde hann sig det minnsta, så skulle han se att dät står: ”Änn dag tog jag en pråmmänad i minn skog mäd minn husse”.

SVÅRT Att sriva på änn datår är innte dät lättaste. Hur änkelt tror du att dät är att dräpa till med ätt ”Ä” med en tass såmm sitter fasst på ett kått ben?

6 kommentarer:

  1. De märks att du e smaulänning men visst gaur de å läjsa! Jaug e juh skauning å dau blir de sau härra! /Lu

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ja har varit i Skåne jättemycket. Jag kan inte bara skånska, jag kan franska och engelska också.

      Radera
  2. Klart att du kan Sverker! Det har jag aldrig någonsin betvivlat!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Vad bra! Somliga tror nämligen att jag fuskar.

      Radera
  3. Det är ju bara att använda rättstavningsprogrammet - om det nu mot all förmodan skulle vara några tveksamheter. Nej, stå på Dig Du Sverker, husse är allt lite besserwisser emellanåt./E-beth

    SvaraRadera
    Svar
    1. Rättstavningsprågrammet är till för fegisar.

      Radera